Удивительное рядом +

6 лет назад от TimeLady

2 Ответа



0 голосов
подумаешь, в эстонии продаются PEREMUNAD дословный перевод PERE-СЕМЬЯ MUNAD-ЯЙЦА- вот такое ЭСТОНСКОЕ НЬЮ ХАУ-СЕМЕЙНЫЕ ЯЙЦА-вот как несутся эстонцы, вы знаете и я не знаю, а продукт продается-да и продавала этот продукт фирма под название TALLEGG-надеюсь вам не надо переводить с английского
6 лет назад от Oksana Grebyonkina
0 голосов
Что именно смущает? Назвать организацию, производящую продукцию (Белорусский дворик) можно как угодно, в том числе использовать названия других государств.
Название сыра (Сыр Крымский с овечьим молоком) тоже вполне обычное, торт "Киевский", к примеру, тоже могут готовить не только в Киеве и даже не только в Украине.
6 лет назад от МорскаЯ

Связанные вопросы