чем отличаются шаурма и шаверма?

8 лет назад от elena mailru

1 ответ



0 голосов
Изначально просто иностранное слово по разному переводили. Типа в Москве шаурма, в Питере - шаверма. Было поводом для шуток, как бордюр-поребрик, подъезд-парадная, водолазка-бодлон. Сейчас встречал, когда в Питере называют по разному в зависимости от того, заворачивают в армянский лаваш или насыпают в питу. Но по сути это просто два варианта транскрипции на русский язык одного слова.
8 лет назад от дима кипчатов

Связанные вопросы