Десерт итальянский, а перевод китайцами был произведён? )

4 года назад от Евгения Кунст

3 Ответа



0 голосов
Все правильно написано, если желток взбить с сахаром, то он станет белым) И савоярди для тирамису да, называется печеньем. Его еще дамскими пальчиками в народе называют.
4 года назад от эльмира 2013
0 голосов
Я уже не однократно встречала это выражение "выложить/положить/сложить шарами", по смыслу понятно что слои имеются ввиду. Но почему так пишут непонятно.
Подозреваю, что возможно это какой-то местный диалект, где-то в какой-то местности, у какой-то национальности так говорят.
А крем да - хорошо взбитые с сахаром желтки будут белыми, особенно если они изначально были не очень яркими.
4 года назад от Эдуард Ящук
0 голосов
Так ты ж желтки потом с белками и маскарпоне смешивать будешь, конечно, белый крем на выходе получается . Рецепт « кривой « , конечно, у тебя, белки потерялись где-то, смеюсь .
4 года назад от Nigmos

Связанные вопросы