Русский язык и готовка еды?

4 года назад от РаДи нАрУтО МиСс хИнаТа

1 ответ



0 голосов
Все эти слова синонимы и называй, как хош, главное - вкусно приготовить, а не демагогию разводить)
Мне пофиг на учебники, а больше всего на канувшего в лету дорогого нашего уважаемого товарища Похлёбкина. Я могу называть на разных диалектах. Хошь по-Ростовски, хошь по-Московски, Елецки и Белгородски, по-фанцузски, турецки, армянски, грузински, испански, итальянски. Например, у меня дома говорят "Я ПО ТЕБЕ СОСКУЧИЛСЯ", а в Ростове - "Я ЗА ТОБОЙ СОСКУЧИЛСЯ", "С Ростова" или "ИЗ Ростова", "у нас В районе" или у нас НА районе", "С Украины" или "ИЗ украины". А я могу и так, и так сказать - по желанию своему, и никто мне не указ, никакой учебник. ) . Только вот по-ВОЛОГОДСКИ не могу Окать, не получается)
 (а ещё в Ростове-на-Дону шелковица называется ТЮТИНА, а заросли вокруг речки - КУШЕРИ)
4 года назад от Феликс Волков

Связанные вопросы